Банк Законов
 

Соглашение Правительства Республики Беларусь от 5 мая 1994 г. "Пагадненне памiж Урадам Рэспублiкi Беларусь i Урадам Рэспублiкi Малдова аб працоўнай дзейнасцi i сацыяльная абароне грамадзян Рэспублiкi Беларусь, якiя працуюць на тэрыторыi Рэспублiкi Малдова, i грамадзян Рэспублiкi Малдова, якiя працуюць на тэрыторыi Рэспублiкi Беларусь"

Архивы

<<<< >>>>

Тест документа по состоянию на май 2008 года

 ПАГАДНЕННЕ
 ПАМIЖ УРАДАМ РЭСПУБЛIКI БЕЛАРУСЬ I УРАДАМ РЭСПУБЛIКI МАЛДОВА
 АБ ПРАЦОЎНАЙ ДЗЕЙНАСЦI I САЦЫЯЛЬНАЙ АБАРОНЕ ГРАМАДЗЯН
 РЭСПУБЛIКI БЕЛАРУСЬ, ЯКIЯ ПРАЦУЮЦЬ НА ТЭРЫТОРЫI РЭСПУБЛIКI
 МАЛДОВА, I ГРАМАДЗЯН РЭСПУБЛIКI МАЛДОВА, ЯКIЯ ПРАЦУЮЦЬ НА
 ТЭРЫТОРЫI РЭСПУБЛIКI БЕЛАРУСЬ *)

 _____________________________
     *) Уступiла ў сiлу 25 лютага 1997 г.

     Урад  Рэспублiкi Беларусь  i Урад  Рэспублiкi Малдова,  надалей
Бакi,
     iмкнучыся развiваць супрацоўнiцтва ў галiне працоўнай дзейнасцi
i сацыяльнай  абароны  грамадзян  Рэспублiкi  Беларусь  i Рэспублiкi
Малдова, якiя працуюць на тэрыторыi абедзвюх дзяржаў,

     ПАГАДЗIЛIСЯ АБ НАСТУПНЫМ:

                             Артыкул 1

     Дзеянне  гэтага  Пагаднення  распаўсюджваецца  на асоб (надалей
работнiкi) i членаў iх сем'яў,  якiя з'яўляюцца грамадзянамi адной з
дзяржаў (надалей Бок выезду) або маюць пастаяннае месца жыхарства на
яе   тэрыторыi   i   ажыццяўляюць   сваю   працоўную   дзейнасць  на
прадпрыемстах, у арганiзацыях, установах незалежна ад форм уласнасцi
i гаспадарання   (надалей   работадаўцы   (наймальнiкi)   на  ўмовах
працоўнага  дагавора   (контракта)  на  тэрыторыi   другой  дзяржавы
(надалей Бок працаўладкавання).

                             Артыкул 2

     У адпаведнасцi  з мiжнароднымi актамi  па правах челавека  Бакi
абавязваюцца паважаць i забяспечваць  правы ўсiх работнiкаў, занятых
на ўмовах дагавора (кантракта), i членаў iх сям'яў без дыскрымiнацыi
па  прыкмеце полу,  расавай  прынадлежнасцi,  мовы, па  рэлiгiйных i
палiтычных   перакананнях,  этнiчнаму   i  сацыяльнаму   паходжанню,
грамадзянству,  узросту,  маёмаснаму,  сямейнаму  становiшчу  або па
любой iншай прыкмеце.

                             Артыкул 3

     Органамi, упаўнаважанымi прадстаўляць  Бакi ў рэалiзацыi гэтага
Пагаднення (надалей упаўнаважаныя органы), выступаюць:
     ад Рэспублiкi Беларусь -  Дзяржаўны камiтэт Рэспублiкi Беларусь
па працы i сацыяльнай абароне насельнiцтва;
     ад Рэспублiкi Малдова -  Мiнiстэрства працы, сацыяльнай абароны
i сям'i Рэспублiкi Малдова.
     Упаўнаважаныя   органы   маюць   права   прыцягваць   i   iншыя
кампетэнтныя органы  Бакоў для вырашэння  пытанняў, што вынiкаюць  з
гэтага Пагаднення.
     Усе   пытаннi,   звязаныя   з   выкананнем  гэтага  Пагаднення,
вырашаюцца   шляхам  узаемных   кансультацый  памiж   упаўнаважанымi
органамi.
     Упаўнаважаныя  органы  ўтвараюць  рабочую  групу  па рэалiзацыi
гэтага Пагаднення i прыняццю аператыўных рашэнняў.
     Рэгламент работы рабочай групы  i палажэнне аб ёй зацвярджаюцца
ўпаўнаважанымi органамi.

                             Артыкул 4

     Уезд работнiкаў на тэрыторыю Боку працаўладкавання, знаходжанне
на  ёй i  выезд з  яе ажыццяўляюцца  згодна з дзеючым заканадаўствам
гэтага  Боку  i  мiжурадавымi  пагадненнямi,  якiя  рэгулююць  гэтыя
пытаннi.

                             Артыкул 5

     Працоўная  дзейнасць работнiка  афармляецца працоўным дагаворам
(кантрактам),  заключаным  з  работадаўцам  (наймальнiкам)  згодна з
заканадаўствам   аб   працы    Боку   працаўладкавання.  Работадаўцы
(наймальнiкi)  могуць  выкарыстоўваць  працу  работнiкаў  толькi пры
наяўнасцi ў iх дазволу на працаўладкаванне.

                             Артыкул 6

     Пры  змяненнi сiтуацыi  на  нацыянальных  рынках працы  Бакi на
падставе дамоўленасцi  могуць уводзiць узаемныя абмежаваннi на прыём
работнiкаў.

                             Артыкул 7

     Работнiкi  Боку   выезду,  якiя  працуюць   на  тэрыторыi  Боку
працаўладкавання,   выконваюць  абавязкi   i  карыстаюцца   правамi,
устаноўленымi  заканадаўствам  аб  працы   гэтага  Боку,  а  таксама
паслугамi медыцынскiх, культурных, спартыўных, аздараўленчых i iншых
устаноў.

                             Артыкул 8

     Працоўны  стаж,  у  тым  лiку  льготны  стаж  i  стаж работы па
спецыяльнасцi, набыты  ў сувязi з  працоўнай дзейнасцю на  тэрыторыi
абедзвюх дзяржаў, узаемна прызнаецца Бакамi.
     Пры  канчатковым  выездзе з  Боку працаўладкавання работадаўцам
(наймальнiкам) выдаецца работнiку даведка  або iншы дакумент, у якiм
змяшчаюцца звесткi аб працягласцi работы  i заработнай плаце за гэты
перыяд (памесячна).

                             Артыкул 9

     Пытаннi пенсiённага забеспячэння рэгулююцца асобным Пагадненнем
Бакоў.

                            Артыкул 10

     Бакамi  прызнаюцца,  без   дадатковай  легалiзацыi,  выдадзеныя
адпаведнымi  кампетэнтымi  органамi  Бакоў  ва  ўстаноўленым парадку
дыпломы,  пасведчаннi  i  iншыя   дакументы  дзяржаўнага  ўзору  (iх
натарыяльна завераныя копii) аб узроўнi адукацыi i квалiфiкацыi.

                            Артыкул 11

     Усе вiды дапамог i выплат, што прадастаўляюцца работнiкам, якiя
працуюць  на  тэрыторыi  Боку  працаўладкавання,  з  прычыны часовай
непрацаздольнасцi,  цяжарнасцi i  родаў, прадастаўлення  водпуску па
догляду дзiцяцi  i ў iншых выпадках,  устанаўлiваюцца i выплачваюцца
на падставе заканадаўства Боку працаўладкавання.
     Усе  расходы,  звязаныя  з  прадастаўленнем  указаных дапамог i
выплат, нясе Бок працаўладкавання.
     Дапамогi  i выплаты,  якiя  прадастаўляюцца  сем'ям у  сувязi з
выхаваннем  i ўтрыманнем  дзяцей, ажыццяўляюцца  па месцы  жыхарства
дзяцей   у    парадку   i   памерах,    устаноўленых   нацыянальнымi
заканадаўствамi Бакоў.

                            Артыкул 12

     У адносiнах да кампенсацыi  работнiку ўрону (шкоды), нанесенага
калецтвам, прафесiйным  захворваннем або iншым пашкоджаннем здароўя,
звязаным   з    выкананнем   працоўных   абавязкаў,    Бакi   будуць
прытрымлiвацца наступнага парадку:

     1) кампенсацыя  ўрону (шкоды) i  дадатковых расходаў з  прычыны
працоўнага  калецтва  або  iншага  пашкоджання  здароўя, звязанага з
выкананнем  iм працоўных  абавязкаў, а  таксама смерцi  пацярпеўшага
ажыццяўляецца     Бокам,     нацыянальнае     заканадаўства    якога
распаўсюджвалася  на  работнiка  на  момант  атрымання  калецтва або
iншага пашкоджання здароўя;

     2) кампенсацыя  ўрону (шкоды) i  дадатковых расходаў з  прычыны
прафесiйнага   захворвання,   звязанага   з   выкананнем   працоўных
абавязкаў,  або  наступiўшай  у  сувязi  з  iм  смерцю  пацярпеўшага
ажыццяўляецца    дзяржавай,    нацыянальнае    заканадаўства    якой
распаўсюджвалася на  работнiка ў час  яго працоўнай дзейнасцi,  якая
выклiкала прафесiйнае  захворванне, i ў  тым выпадку, калi  ўказанае
захворванне ўпершыню было выяўлена на тэрыторыi другой дзяржавы.
     У  тых  выпадках,  калi   работнiк,  якi  атрымаў   прафесiйнае
захворванне,  працаваў  у  абедзвюх дзяржавах  ва  ўмовах  i галiнах
дзейнасцi, што  маглi выклiкаць прафесiйнае захворванне, кампенсацыя
ўрону (шкоды) ажыццяўляецца той  дзяржавай, на тэрыторыi якой апошнi
раз выконвалася ўказаная работа;

     3)   кампенсацыя   ўрону   (шкоды)   з   прычыны   прафесiйнага
захворвання, назначаная  адным з  Бакоў, пры абвастрэннi захворвання
пераглядаецца  ў адпаведнасцi  з нацыянальным  заканадаўствам гэтага
Боку.  Аднак   гэта  палажэнне  не   прымяняецца,  калi  абвастрэнне
захворвання  звязана  з  працоўнай  дзейнасцю,  якая магла выклiкаць
прафесiйнае    захворванне   на    прадпрыемствах,   ва   ўстановах,
арганiзацыях другой дзяржавы ў перыяд, калi да работнiка прымянялася
заканадаўства гэтай дзяржавы.
     У выпадку страты працаздольнасцi або смерцi работнiка з прычыны
працоўнага   калецтва  або   iншага  пашкоджання   здароўя  па  вiне
работадаўцы  (наймальнiка)  апошнi  аплачвае  праезд пацярпеўшага да
пункта  прызначэння  i  суправаджаючых   яго  асоб  у  абодва  канцы
незалежна ад вiду транспарту.
     У выпадку спынення працоўных адносiн i вяртання пацярпеўшага на
тэрыторыю Боку выезду  работадаўца (наймальнiк) абавязан пералiчваць
яму  сродкi,  якiя  кампенсуюць  нанесены  здароўю  ўрон  (шкоду), у
памерах, прадугледжаных заканадаўствам Боку працаўладкавання.
     Работадаўца  (наймальнiк)  кампенсуе  пацярпеўшаму  расходы  на
лячэнне  i рэабiлiтацыю  згодна з  актамi (рахункамi), прад'яўленымi
дзяржаўнымi  арганiзацыямi, установамi  аховы здароўя  i сацыяльнага
забеспячэння дзяржавы, якая ажыццяўляе  лячэнне i рэабiлiтацыю. Калi
правы  i  абавязкi  лiквiдаванага  прадпрыемства  не  пераходзяць да
правапераемнiка,  яно  абавязана  капiталiзаваць  i  ўнесцi ў органы
другой  дзяржавы, што  ажыццяўляе фiнансаванне  гэтых выплат,  сумы,
якiя падлягаюць выплаце для кампенсацыi ўрону (шкоды).
     Дзеянне  гэтага артыкула  распаўсюджваецца i  на выпадкi,  якiя
ўзнiклi да таго, як гэта Пагадненне ўвайшло ў сiлу.

                            Артыкул 13

     Расходы  па  праезду  работнiкаў  i  членаў  iх сем'яў ад месца
жыхарства  да  пункта  прызначэння,  расходы  па перавозцы асабiстай
маёмасцi з тэрыторыi Боку  выезду на тэрыторыю Боку працаўладкавання
i тыя  ж расходы  пасля заканчэння  тэрмiну дагавора  (кантракта) на
зваротны  шлях,  а  таксама   расходы,  выклiканыя  захворваннем або
стацыянарным лячэннем у дарозе, нясе работадаўца (наймальнiк).
     У  выпадку   скасавання  дагавора  (кантракта)   па  iнiцыятыве
работнiка апошнi нясе ўказаныя  расходы, калi iншае не прадугледжана
працоўным дагаворам (кантрактам).

                            Артыкул 14

     Работадаўца  (наймальнiк)  забяспечвае  работнiкаў  i членаў iх
сем'яў  добраўпарадкаваным  жыллём,   якое  адпавядае  санiтарным  i
тэхнiчным нормам.

                            Артыкул 15

     Увоз  работнiкамi  i  членамi  iх  сем'яў  асабiстай  маёмасцi,
рабочых  iнтрументаў i  абсталявання на  Бок працаўладкавання  i пры
вяртаннi  -  на  Бок  выезду,   а  таксама  вываз  тавараў,  набытых
работнiкамi  i  членамi  iх  сем'яў  на  працоўныя  даходы  на  Баку
працаўладкавання,  ажыццяўляецца ў  парадку,  якi вызначаецца мытным
заканадаўствам Бакоў.

                            Артыкул 16

     Работнiкi i члены iх сем'яў, якiя пражываюць на тэрыторыi адной
з дзяржаў,  могуць звярнуцца  па  пытаннях,  што маюць  дачыненне да
гэтага Пагаднення, у адпаведны  орган другой дзяржавы непасрэдна або
праз адпаведны орган па месцы жыхарства.
     Па  iх запытах  кампетентныя органы  аднаго Боку прадастаўляюць
кампетэнтным  органам другога  Боку неабходныя  дакументы i архiўныя
матэрыялы.

                            Артыкул 17

     Гэта Пагадненне  заключаецца  тэрмiнам  на  пяць  гадоў i будзе
аўтаматычна прадаўжацца кожны раз на адзiн год, калi нiводны з Бакоў
не заявiць  аб сваiм жаданнi спынiць яго дзеянне  шляхам  пiсьмовага
паведамлення  не  менш  чым  за  6  месяцаў да сканчэння адпаведнага
перыяду.
     У выпадку спынення дзеяння Пагаднення яго палажэннi застаюцца ў
сiле  ў дачыненнi  да працоўных  дагавораў (кантрактаў),  заключаных
работнiкамi з  работадаўцамi (наймальнiкамi), да  сканчэння тэрмiну,
на якi яны былi заключаны.

                            Артыкул 18

     Гэта Пагадненне  ўваходзiць у сiлу  з дня абмену  нотамi, якiмi
Бакi  паведамляюць адзiн  аднаму аб  выкананнi ўсiх унутрыдзяржаўных
працэдур, неабходных для ўваходжання яго ў сiлу.

     Здзейснена ў г.Кiшынёве 5 мая 1994 г. у двух экземплярах, кожны
на беларускай i румынскай мовах, пры гэтым абодва тэксты аўтэнтычныя
i маюць аднолькавую сiлу.


 За Урад Рэспублiкi Беларусь                 ______________ подпiс
 За Урад Рэспублiкi Малдова                  ______________ подпiс



-- Навигация --

<<<< >>>>

Архив Белорусского права 2008 на old.BankZakonov.com



Новые документы


 

Счетчики

    Рейтинг@Mail.ru

Юмор